زمین: کسی اینجا هست؟

ما فعالان مسالمت‌جوی سوری هستیم. «سیاره‌ی سوریه» کمپین مشترک ماست برای فراخواندن مردم جهان به تلاش برای توقف خشونت و تندروی در سوریه. به ما بپیوندید.
به فراخوان جهانیِ فعالان سوری برای توقفِ بشکه‌های انفجاری و همینطور اتحاد سوریه گردِ رهبران تازه بپیوندید.

Email address is required

Please enter a valid email address

خوشحالیم از اینکه به ما پیوستید. این کاری‌ست که همین حالا می‌توانید بکنید:

۱. این دادخواست جهانی را در توییتر و فیس‌بوک همرسانی کنید.

۳. ایمیلتان را چک کنید، پیامی حاوی اخبار و اطلاعات مهم مربوطه برایتان ارسال شده است.

چرا «سیاره‌ی سوریه»؟

پیش از هرچیز به این دلیل که با ما چنان برخورد می‌شود که گویا اهل سیاره دیگری هستیم. ما باور داریم تنها حقوقی‌ را طلب می‌کنیم که هرکسی در هرجایی باید از آنها بهره‌مند باشد. ما با همه کسانی که برای دستیابی به حقوق خود در جایی از جهان تلاش می‌کنند همدلیم اما کوشش من برای دستیابی به آزادی و دموکراسی از جانب بسیاری چنان نگریسته می‌شود گویی خواست ما، غریب و غیرقابل درک است.

دوم، به این خاطر که آنچه ابتدا انقلابی بدون خشونت بود، توسط حکومت اسد به جنگی بین‌المللی تبدیل شد و ۸۷ کشور دیگر نیز در درگیری‌های مربوط به آن دخیل شدند. جنگ کنونی، جنگی نیابتی‌ میان بازیگران منطقه‌ای و بین‌المللی‌ست که حضورشان درگیری‌ها در دو سو را مدام مشتعل‌تر از پیش می‌کند.

و در آخر، به این دلیل که توقف خشونت و تندروی تنها در صورت همبستگی جهانی و زمانی ممکن است که فعالان پیشرو در سرتاسر جهان به صدای همتایان سوری خود گوش بسپارند و با آنها هم‌آواز شوند. ما به این همبستگی نیازمندیم تا بتوانیم صدایمان را به تصمیم‌سازان و مقاماتی که قدرت ایجاد تغییر را دارند برسانیم.

ما چه می‌خواهیم؟

امروز در سوریه حقوق اساسی بشر به شدیدترین شکل نقض می‌شود. بیش از ۲۰۰ هزار نفر تاکنون جان باخته‌ و ده میلیون نفر -نیمی از مردم کشور- آواره شده‌اند. ‌‌ صدها هزار نفر فعال سیاسی به زندان افتادند و۲۰۰ هزارنفر نیز تحت محاصره بی‌رحمانه و بدون دسترسی مناسب به غذا، آب و دارو روزگار می‌گذرانند.

ما می‌خواهیم کارزاری برای توقف همه اینها به راه بیاندازیم، اما فعلا خواستار همراهی جهانی برای دستیابی به دو هدف مشخص هستیم: (۱) توقف بشکه‌های انفجاری و حملات هوایی حکومت اسد و (۲) برقراری مذاکره و گفت‌گو میان تمامی گروه‌های سوری و پشتیبانان بین‌المللی آنها. (متن کامل بیانیه را در زیر ببینید).

1

جلوی بمب‌ها را بگیرید

افراطی‌گری از دل بی‌عدالتی متولد می شود - بزرگترین قاتل غیرنظامیان سوری، «بشکه‌های انفجاری» هستند. بشکه‌های انفجاری در واقع بشکه‌های قدیمی روغن هستند که با مواد منفجره و خرده‌های فلز پرشده از هلی‌کوپترهای نیروهای دولتی به پایین پرتاب می شوند؛ روی بیمارستانها، مدارس و خانه‌ها.

شورای امنیت سازمان‌ملل یک سال پیش به اتفاق آرا استفاده از آنها را ممنوع کرد. اما از آن زمان تا کنون چیزی تغییر نکرده است - از زمان امضای قطعنامه سازمان ملل در ۲۲ فوریه ۲۰۱۴ تاکنون حدود ۲۰۰۰ کودک توسط بشکه‌های انفجاری جان باخته‌اند.

بسیاری از ما با دخالت نظامی خارجی در سوریه مخالف بودیم اما در سپتامبر ۲۰۱۴ ائتلاف بین‌المللی به رهبری ایالات متحده شروع به بمباران مواضع گروه دولت اسلامی در کشور ما کرد. دادن مجوز به نیروهای اسد برای پرواز در همان محدوده هوایی و کشتن غیرنظامیان سیاستی عمیقا ریاکارانه است؛ زیرا تعداد کشته‌های این حملاتِ حکومتی بسیار بیشتر از قربانیان دولت اسلامی‌ست.

جامعه جهانی باید به این درخواست پاسخ بدهد و حملات هوایی و بشکه‌های انفجاری را متوقف کند، حتی اگر این به معنای اعلام «منطقه پرواز ممنوع» در سوریه باشد.

2

گفتگوهای راستین برای صلح

برای بحران سوریه راه‌حل نظامی وجود ندارد.

ما نیازمند به گفتگوی‌ صلح با حضور همه گروه‌های سوری و حمایت همه‌جانبه جامعه جهانی هستیم.

هیچ‌یک از طرفین درگیر در سوریه نخواهند توانست به تنهایی همه گروه‌ها را متحد کنند. این اتحاد نیازمند سازش همه طرفین و روی کار آمدن رهبران جدیدی‌ست که بتوانند آینده را بنا کنند. ما امیدواریم به آهستگی و با حمایت دوستان واقعی‌مان، دوباره به مدارا و همزیستی که از هزاران سال تجربه کرده‌ایم بازگردیم و سوریه را بهتر از قبل بسازیم.

شما چه می‌توانید بکنید؟

ما سوریه را دوست داریم و دوست داریم درباره‌اش با شما حرف بزنیم. ما می‌خواهیم شبکه‌ای از افرادی بسازیم که در سراسر جهان با ما به عنوان همنوع، همدلی می‌کنند و مدافع حقوق انسانی‌مان هستند.

ما نیاز به همصدایی جهانی داریم زیرا دولت‌های سرتاسر دنیا مدام ناامیدمان می‌کنند و تنها راه تغییر این است که شهروندان همان کشورها، صدایی به اعتراض بلند کنند. همبستگی، با افردی مثل خود شما آغاز می‌شود.

ما باید صدای مشترکمان را به قدرتمندانی برسانیم که توانایی توقف بمب‌ها و پشتیبانی از مذاکرات صلح را دارند، اما لازم است که صدایمان بلندتر و قوی‌تر باشد.

این کاری‌ست که شما می‌توانید انجام بدهید:

  • ۱. دادخواست ما را به نشانه همبستگی امضا کنید؛ ما تمامی اخبار و اطلاعات مربوط به این کارزار را برایتان ارسال خواهیم کرد
  • ۲. با گروه‌ها یا سازمانهایی که عضو آنها هستید صحبت کنید و آنها را نیز مجاب کنید به ما بپیوندند.
  • ۳. دوستان و آشنایانتانی که مایل به مشارکت هستند را دعوت کنید

بیانیه و امضا‌کنندگان سوری آن

دادخواست ما خطاب به جهان را در اینجا بخوانید
  • Ainmaa
  • Aleppo Revolutionary Union
  • Alnabaa Press
  • Amuda Youth Center
  • Arta for Communication and Solidarity
  • Ashti Center for Peace
  • Ashti Organization for Monitoring and Documentation
  • Aso Society for the Resistance of Violence Against Women in Syria
  • Association of Jaladat Baderkhan
  • Assyrian Youth Coordination Committees
  • Azaz Media Center
  • Azaz Youth Authority
  • Badael
  • Basmat Aml
  • Be Free
  • Bidayaat
  • Blossom Center
  • Build It Right
  • Center of Women in Qamishli
  • Chaouichka Association
  • Daa Basmatak
  • Damascus Centre for Human Rights Studies (DCHRS)
  • Dawlaty
  • Eridu Center for Civil Society and Democracy
  • Evren Kurdish Women Organization
  • Fatiri Shbab Association
  • For you
  • Free Kurdish Women's Organization
  • Free Lawyers of Aleppo
  • Free Revolutionary Women of Daraa
  • Ghiras Project
  • Helen Association for Children
  • Insan Foundation
  • Intellectuals to Build Syria
  • Kurdish Intellectuals' Association
  • Kurdish Organisation for Human Rights in Syria
  • Kurdish Women's Union
  • Kurdish Women's Union - Syria
  • Lat Group for Art
  • Local Coordination Committee - Atareb and surrounding areas
  • Local Coordination Committee - Sheikh Hdid
  • Magic Caravan
  • Mandela House
  • Mazaya Center for Women
  • Mercy Association
  • Movement for Peaceful Revolution
  • Nabni
  • Najda Now
  • Nawroz Centre
  • Observatory for Monitoring and Evaluating Syrian Development
  • Office legal documentation in Hama
  • Raqeeb Human Rights Committee
  • Ronak
  • Sawa Youth Organization
  • SCSHR (Syrian Centre for Studies and Human Rights)
  • Sharmoula Group
  • Shining Tomorrow Centre
  • Slav Center for Civil Activies
  • Soryana Al Amal
  • Sound and Picture
  • Sout Raya Radio
  • Spring Syrian Center for Development and Training and Qualification
  • Steer Association
  • Students and Youth Democratic Union of Kurdistan
  • Suryana
  • Syrian Civil Youth Organization
  • Syrian Network for Human Rights
  • Syrian Non-Violence Movement
  • Syrian Women for a Citizen's State Organization
  • Syrian Youth / COSV
  • Tel Abyad Forum for Civil Society
  • The Day After
  • Together for Amouda
  • Union of Free Syrian Sutdent
  • Violations Documentation Centre in Syria
  • Women Now for Development
  • Women's Democracy Network
  • Youth Forum Organization
  • Zelal Centre for Arts
  • Anonymised for security reasons

  • Anonymised for security reasons - Deir Ezzor

  • Anonymised for security reasons - Deir Ezzor

  • Anonymised for security reasons - Deir Ezzor

  • Anonymised for security reasons - Idleb

  • Anonymised for security reasons - Daraa

همبستگی بین‌المللی

ما نیازمند به همبستگی بین‌المللی هستیم. چنانچه شما عضو گروه یا سازمانی (غیردولتی و غیرنظامی) هستید که مایل به پیوستن به کارزار ماست، لطفا پیش از روز راهپیمایی در ۷ آوریل اینجا ثبت‌نام کنید.
  • Adopt a Revolution
  • Aid 2 Syria - Pakistan
  • ARCI Amari
  • Avaaz
  • Bridge of Peace Syria
  • CANDLES Holocaust and Education Center
  • Carl Wilkens Fellowship
  • Citizen Diplomats for Syria e.V
  • EF International Academy
  • Freie Deutsch-Syrische Gesellschaft
  • GAIA SCI Kosovo
  • Globally United
  • Hellas
  • Hivos - Humanist Organisation for Cooperation with Developing Countries
  • Human Rights & Democracy Media Center - SHAMS/Palestine
  • I Know My Rights - IKMR
  • IFGD
  • International Alert
  • International Trade Union Confederation (ITUC)
  • Irish Syria Solidarity Movement
  • Jesus Leprosy People Service Centre
  • Karam Foundation
  • Kennesaw State Student Union for Peace & Human Rights
  • Kudirat Initiative for Democracy (KIND)
  • MADRE
  • Merseyside Syria Solidarity Movement
  • Montreal Institute for Genocide and Human Rights Studies
  • Mosaic Inituitinve for Syria
  • Nigerian Women Trust Fund
  • North American Youth Section
  • Nyein/Shalom Foundation
  • Oxford for Syria
  • PATRIR
  • PAX
  • Pax Christi Britain
  • Pax Christi International
  • Potohar Mental Health Association (PMHA)
  • Rethink Rebuild Society
  • Stop Genocide Now
  • Students Organize for Syria
  • Synergy-Takamol
  • Syria Solidarity Movement UK
  • Syrian American Council
  • Syrian Christian For Peace
  • SyriaUntold
  • Syrien - was kann ich tun?
  • The Syria Campaign
  • Volunteers' Centre of Vojvodina SCI Serbia
  • Wake Up Genève

از کجا آغاز کردیم؟

در دسامبر ۲۰۱۴ گروهی از فعالان سوری و غیرسوری که از نبود تلاشی فراگیر برای توقف خشونت‌ها در حیرت بودند، گرد هم آمدند. در مرحله نخست طی یک نظرسنجی رو در رو با ۲۷۷ فعال مسالمت‌جوی سوری از سرتاسر این کشور به گفتگو نشستیم تا کارزار خود را بر مبنای مطالبات آنها بنا نهیم. سپس برمبنای یافته های این نظرسنجی بیانیه‌ای تنظیم کردیم و از همان فعالان سوری دعوت کردیم این بیانیه را امضا کنند. ما البته به هیچ‌وجه مدعی نیستیم که نماینده همه مردم سوریه یا حتی همه فعالان مسالمت‌جوی سوری هستیم - این، ادعایی مضحک است. اما کوشیده‌ایم روشی را در پیش بگیریم که مشروعیت آن از روش معمول تینک‌تنک‌ها، ان.جی.اوها و مقاله‌نویسانی - که کیلومترها دورتر نشسته‌اند و برمبنای تصوراتشان مواضع سیاسی می‌گیرند- بیشتر باشد. این روش برای ما بدون چالش‌ نبوده اما مطمئنیم که همبستگی واقعی هنگامی شکل می‌گیرد که همه ما به صدای آنانی که وقایع سوریه را به طور ملموس تجربه می‌کنند گوش فرا بدهیم. امیدواریم که شما نیز به این موضوع باور داشته باشید.